본문 바로가기

전례음악

Te Deum

Te Deum

- 이문근

  Te Deum.nwc

 

 

 성 김대건 안드레아 합창단

Te Deum laudamus:
테 데움 라우다무스
Te Dominum confitemur.
테 도미눔 꼰피떼무르
Te aeternum Patrem
테 애떼르눔 빠뜨렘
omnis terra veneratur.
옴니스 테라 베네라뚜르
Tibi omnes Angeli;
티비 옴네스 안젤리
tibi caeli et universae Potestates;
티비 첼리 엣 우니베르세 뽀텐스타테스
Tibi Cherubim et Seraphim
티비 케루빔 엣 세라핌
incessabili voce proclamant:
인체싸빌리 보체 쁘로클라만트
Sanctus, Sanctus, Sanctus,
쌍투스 쌍투스 쌍투스
Dominus Deus Sabaoth.
도미누스 데우스 싸바옷
Pleni sunt caeli et terra
플레니 쑨트 체리 엣 테라
maiestatis gloriae tuae.
메이스타티스 글로리에 뚜에
Te gloriosus Apostolorum chorus,
테 글로리오스우스 아뽀스똘로룸 코루스
Te Prophetarum laudabilis numerus,
테 프로페타룸 라우다빌리스 루메루스
Te Martyrum candidatus laudat exercitus.
테 마티룸 캔디다뚜스 라우닷 엑써씨투스
Te per orbem terrarum
테 페르 오르벰 테르라룸
sancta confitetur Ecclesia,
상따 꼰피떼뚜르 에클레시아 
Patrem immensae maiestatis:
빠뜨렘 임멘세 메이에스따띠스
Venerandum tuum verum et unicum Filium;
베네란둠 뚜움 베룸 엣 우니쿰 필리움
Sanctum quoque Paraclitum Spiritum.
쌍뚬 꾸오꿰 빠라끌리뚬 스삐리뚬
Tu Rex gloriae, Christe.
뚜 렉스 글로리애 크리스떼
Tu Patris sempiternus es Filius.
뚜 빠트리스 샘삐테르무스 에스 필리우스
Tu ad liberandum suscepturus hominem,
뚜 에 리베란둠 수쳅뚜루스 호미넴
non horruisti Virginis uterum.
논 호르루이스띠 베르지니스 우떼룸
Tu, devicto mortis aculeo, aperuisti
뚜, 데빗또 모르티스 마쿨에오 아뻬루이스띠
credentibus regna caelorum.
크레덴티부스 레그나 첼로룸
Tu ad dexteram Dei sedes, in gloria Patris.
뚜 에 덱스테람 데이 쎄데스 인 글로리아 빠뜨리스
Iudex crederis esse venturus. 
유덱스 크레데리스 엣세 벤뚜루스
Te ergo quaesumus, tuis famulis subveni:
테 에르고 꿰수무스, 뚜이스 파뮬리스 쑤베니
quos pretioso sanguine redemisti.
꿔스 쁘레띠오소 쌍귀네 레데미스띠
Aeterna fac cum sanctis tuis in gloria numerari.
애떼르나 팍 꿈 상띠스 뚜이스 인 글로리아 루메라리
Salvum fac populum tuum,
살붐 팍 뽀뿔룸 뚜움
Domine, et benedic hereditati tuae.
도미네, 엣 베네딕 헤레디따띠 뚜에
Et rege eos, et extolle illos usque in aeternum.
엣 레제 에오스, 엣 엑스똘레 일로스 우스꿰 인 애떼르눔
Per singulos dies benedicimus te;
뻬르 싱굴로스 디에스 베네디치무스 떼
Et laudamus Nomen tuum in saeculum, et in saeculum saeculi.
엣 라우다무스 노맨 뚜움 인 쌔꿀룸, 엣 인 쌔꿀룸 노스 쌔꿀리
Dignare, Domine, die isto sine peccato nos custodire.
디그나래, 도미네, 디에 이스또 씨네 빽까또 노스 꾸스또디레
Miserere nostri domine, miserere nostri.
미세레레 노스뜨리 도미네, 미세레레 노스뜨리
Fiat misericordia tua,
피아트 미세리꼬르디아 뚜아
Domine, super nos, quemadmodum speravimus in te.
도메네 수뻬르 노스, 꿰마드모둠 스뻬라비무스 인 떼
In te, Domine, speravi:
인 테 도미네 스뻬라비
non confundar in aeternum.
논 콘펀다르 인 애떼르눔

당신은 하느님, 우리는 당신을 찬양하나이다,
당신은 주님, 우리는 당신을 소리높여 찬양하나이다
당신은 영원하신 아버지, 모든 피조물이 당신을 경배하나이다
모든 천사, 하늘의 모든 권세들
케루빔과 세라핌은 당신을 향하여 영원토록 찬양하나이다
거룩, 거룩, 거룩, 권능과 능력의 주 하느님이시여
하늘과 땅에 당신의 영광이 가득하나이다
영광스러운 사도들이 당신을 찬양하나이다
고결한 예언자들이 당신을 찬양하나이다
흰 옷을 입은 순교자들이 당신을 찬양하나이다
온 세계의 거룩한 교회가
무한광대하신 권능의 아버지
모든 경배를 받으시기에 합당하신 당신의 참된 외아들
우리의 중재자시요 인도자이신 성령을 찬미하나이다.
영광의 왕이신 그리스도
당신은 아버지의 영원한 아들
우리를 죄에서 해방시키시려 몸소 인간이 되시고자
동정녀의 품안을 꺼리지 않으셨나이다
죽음의 독침을 이기시고, 모든 믿는 자에게 천국을 열어주셨나이다
지금은 하느님의 오른편, 영광 안에 계시어도
심판하러 오시리라 우리는 믿나이다
보배로운 피로써 구속받은 당신의 종들, 우리를 구하시기 비옵나니
우리도 성인들과 함께 영원토록 영광을 누리게 하소서
주여, 당신의 백성을 구원하시고 당신의 기업을 축복하소서
그 백성 당신이 다스리시고, 영원까지 그들을 이끌어주소서
날마다 우리는 당신을 찬양하나이다
우리는 영원토록 당신의 이름을 기리오리다
주여, 오늘날 우리를 모든 죄로부터 지켜주소서
주여 우리를 불쌍히 여기소서, 불쌍히 여기소서
우리는 당신을 의지하오니, 우리에게 당신의 사랑과 자비를 보여주소서
주여, 우리의 희망은 당신 안에 있사오니,
우리의 희망은 헛되지 않을 것이옵니다